No se encontró una traducción exacta para جُرْعَةٌ ضَخْمَة
Ecology
Computer
Zoology
Industry
Chemistry
Medicine
Traducir Alemán Árabe جُرْعَةٌ ضَخْمَة
Alemán
Árabe
Resultados relevantes
-
eine riesige Nasemás ...
-
النفايات الضخمة {بيئة}más ...
- más ...
-
مؤسسة ضخمة {كمبيوتر}más ...
-
حيوانات ضخمة {الحيوان}más ...
-
massive Probleme Pl.más ...
-
eine gewaltige Wolkemás ...
- más ...
-
satte Rabatte Pl.más ...
- más ...
-
Sperrige Abfälle (n.) , Pl.más ...
-
riesige Industrien Pl., {ind.}صناعات ضخمة {صناعة}más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
-
بوابة ضخمة {بيئة}más ...
-
Big Data {comp.}بيانات ضخمة {كمبيوتر}más ...
- más ...
- más ...
- más ...
-
riesige Statuen Pl.más ...
-
ذاكرة ضخمة {كمبيوتر}más ...
- más ...
-
الجزيئيات الضخمة {كمياء}más ...
- más ...
-
إرومة ضخمة {طب}más ...
-
كيمياء الجزيئيات الضخمة {كمياء}más ...
-
يوم النفايات الضخمة {بيئة}más ...
ejemplos de texto
-
Momentan wirkt sich Amerikas Fähigkeit, riesige Summen zuniedrigen Zinsen zu borgen, wie eine enorme Dosis Steroide auf die Konjunkturentwicklung aus.، ذلك أن قدرة أميركا في الوقت الحالي على اقتراض مبالغ ضخمةبأسعار فائدة منخفضة، تفعل في الاقتصاد فعل جرعة ضخمة منالمنشطات.
-
Die Zeitungen dieser Welt sind voll von Meldungen über Honig, der mit industriellen Süßmitteln versetzt wurde, Konservendosen, die mit Bakterien und überhöhten Mengen an Konservierungsmitteln belastet sind, Reiswein, der mit Industriealkohol gepanscht wurde sowie Fisch, Aal und Schrimps, dieunter Einsatz von hochdosierten Antibiotika auf Fischfarmengezüchtet und anschließend mit Formaldehyd gespült werden, um die Bakterienzahl zu senken.فقد امتلأت الصحف العالمية بأخبار عن عسل نحل مضاف إليهمُـحليات صناعية، وأغذية معلبة ملوثة بالبكتريا وكميات مفرطة منالمواد الحافظة، ونبيذ أرز مزود بكحول صناعي، وأسماك وحيوانات بحريةتغذت على جرعات ضخمة من المضادات الحيوية ثم غُـسِلت بمادةالفرومالدهايد لتخفيض مستوى البكتريا بها.
-
Die optimale Mischung enthält neben neueren Firmen auch einvernünftiges Maß an Großunternehmen, die über die finanziellen undpersonellen Möglichkeiten verfügen, um radikale Innovationenweiterzuentwickeln und in Massen zu produzieren.إذ أن المزيج السليم من الشركات لابد وأن يشتمل على جرعة صحيةمن المؤسسات الضخمة، التي تمتلك المصادر المالية والبشرية اللازمةلتحسين الإبداعات الجذرية وإنتاجها بغزارة، إلى جانب الشركات الأكثرحداثة.